您的位置:主页 > 关于我们 > 主要负责人 > >
副会长葛颂简介
发布时间:2024-07-14 14:16 作者:网络信息部 点击:
基本信息:
姓名:葛颂                           性别:男
出生年月:1985年1月          民族:汉
籍贯:甘肃天水人                学历:博士研究生
政治面貌:中共党员


教育背景:
2007年6月本科毕业于大连外国语大学,7月参加工作;
2009年12月毕业于香港中文大学,硕士研究生;
2024年毕业于中国人民大学,博士研究生学历,研究方向为古籍英译。

2003年5月加入中国共产党。
现任甘肃省联合国教科文组织协会副会长,曾出访美国、法国、澳大利亚、日本、葡萄牙、丹麦、韩国、新加坡、挪威、印度尼西亚、马来西亚、西班牙、瑞典、捷克等国。

主要学术成果:
1.葛颂, 王宁. 人工智能时代的文学翻译:挑战与机遇[J].外语与外语教学,2024(1): 94-101.
2.葛颂. 生态翻译学及其在文学作品翻译中的运用[M].北京:中译出版社, 2023.
3.葛颂, 马滢. 多元系统视角下《暴风雨》汉译模式的对比研究[J].西南科技大学学报, 2023(6):50-57.
4. 葛颂, 王宁. 翻译与中国式现代化——王宁教授访谈录[J]. 外国语文研究, 2023(4): 1-10.
5.《“一带一路”国际教育合作访谈录》
[M]. 人民出版社,参编,2021.
6.《再论中国花儿》
[M]. 天津大学出版社,参编,2021.
7.《教育革新之路——回首JIP在甘肃》
[M]. 甘肃文化出版社,参编,2019.
8. 武越, 葛颂. 能力迁移[M]. 北京: 中信出版社, 2019.
9.葛颂. 干旱的九月[A]. 见徐华东, 朱源. 美国短篇小说经典[C]. 北京: 北京大学出版社, 2019.
10.《发挥优势,加强合作 打造一流国家化大学——访葡萄牙阿威罗大学校长马努埃尔·安东尼·亚松森》,世界教育信息,2017.         
11.《丝绸之路上的佛教艺术——敦煌莫高窟摄影展》,译者,2016.
12.《开启中华文明的管钥—汉字的释读与探索》,Springer出版社,汉译英,第二译者,2016.
13.《设计手绘》,大连理工大学出版社,英译汉,第一译者2012.


主要科研经历:
2020年度北京市社会科学基金项目“儒家乐典在英语世界的建构与传播”(20YYC024)主要成员